Holy Quran

Back
سُورَةُ العَلَقِ

Al-Alaq

The Clot

Revelation: Meccan
Ayahs: 19
Chapter: 96
Juz: 30–30
96:1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
Iqra bismi rab bikal lazee khalaq
SAHIH INTERNATIONAL
Recite in the name of your Lord who created -
96:2
خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِنْ عَلَقٍ
Khalaqal insaana min 'alaq
SAHIH INTERNATIONAL
Created man from a clinging substance.
96:3
ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
Iqra wa rab bukal akram
SAHIH INTERNATIONAL
Recite, and your Lord is the most Generous -
96:4
ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
Al lazee 'allama bil qalam
SAHIH INTERNATIONAL
Who taught by the pen -
96:5
عَلَّمَ ٱلْإِنسَٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
'Al lamal insaana ma lam y'alam
SAHIH INTERNATIONAL
Taught man that which he knew not.
96:6
كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
Kallaa innal insaana layatghaa
SAHIH INTERNATIONAL
No! [But] indeed, man transgresses
96:7
أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
Ar-ra aahus taghnaa
SAHIH INTERNATIONAL
Because he sees himself self-sufficient.
96:8
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
Innna ilaa rabbikar ruj'aa
SAHIH INTERNATIONAL
Indeed, to your Lord is the return.
96:9
أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
Ara-aital lazee yanhaa
SAHIH INTERNATIONAL
Have you seen the one who forbids
96:10
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
'Abdan iza sallaa
SAHIH INTERNATIONAL
A servant when he prays?
96:11
أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
Ara-aita in kana 'alal hudaa
SAHIH INTERNATIONAL
Have you seen if he is upon guidance
96:12
أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
Au amara bit taqwaa
SAHIH INTERNATIONAL
Or enjoins righteousness?
96:13
أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
Ara-aita in kaz zaba wa ta walla
SAHIH INTERNATIONAL
Have you seen if he denies and turns away -
96:14
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
Alam y'alam bi-an nal lahaa yaraa
SAHIH INTERNATIONAL
Does he not know that Allah sees?
96:15
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
Kalla la illam yantahi la nasfa'am bin nasiyah
SAHIH INTERNATIONAL
No! If he does not desist, We will surely drag him by the forelock -
96:16
نَاصِيَةٍۢ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍۢ
Nasiyatin kazi batin khaatiyah
SAHIH INTERNATIONAL
A lying, sinning forelock.
96:17
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
Fal yad'u naadiyah
SAHIH INTERNATIONAL
Then let him call his associates;
96:18
سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
Sanad 'uz zabaaniyah
SAHIH INTERNATIONAL
We will call the angels of Hell.
96:19
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
Kalla; la tuti'hu wasjud waqtarib
SAHIH INTERNATIONAL
No! Do not obey him. But prostrate and draw near [to Allah].
Select an ayah to play
Scroll to Top